Schedritki un sējas dziesmas13. janvāris - svētki godībā no cēlsirdīgajiem romiešiemMelanka (Melanki, Malanki), un 14 - svētki godībā Baziliks Lielajam, Cesarejas arhibīskaps Kadadokijas. 13. janvāra vakars tiek saukts par dāsni. Šovakar, kad jau ir beidzies Ziemassvētku dāvanas, uz "galda" tiek liktas "bagātīgas" maltītes. Dāsnā vakarā parasti ir dāvanas.





Bīstamība ir ilggadēja tradīcija. Jaunie cilvēki, galvenokārt meitenes, staigā pa ielām, pagalmiem, dziedo dziesmas, pagodina saimniekus, par kuriem viņi saņem dāsnas dāvanas. Ēnojumu papildina dejas, mūzika, svinīgas spēles ar maskām. No 14. janvāra rīta parasti ir sētas. Tikai vīriešus, galvenokārt bērnus un pusaudžus, sēj. Sēšana ieiet mājā, vēlas īpašniekiem laimi, veselību, bagātību, apsveic tos Jaunajā gadā. Tajā pašā laikā viņš sēž graudus ap māju - sivēnmātes. Hidroplāns tiek piešķirts ar dāvanām, monētām.



Mūsdienās daudzas tradīcijas jau ir zaudējušaspēc būtības nozīmē. Bet dievbijības un sēšanas tradīcija līdz šim ir viens no mīļākajiem tautu vidū. Ja jūs vēlaties pārsteigt savus draugus un radiniekus ar oriģinālu, ēnotu vai sijāšanas dziesmu, šīs dziesmas būs noderīgas.









Pa ceļam uz Vasilu

Neshe pugu zhityanyu

Ja vēlaties augt

Tāpat kā Dievs, kvieši

Man vienalga neuztraucas.

Pamatā

Vai māja labi.

Cepuru laukā

Un mājā - patty.

Zdrastvuyte, z Jauns roks,

ar Vasilu!




Під орусом сіно, на обрусі свічка,

Uz visu māju smaržo kā paljanichka.

Tajā laikā mēs augam uz vtīh mazuļiem

Esiet mūs priekšā Šchedri Dobriy vechir viesim!



Mūsu kaza

Jau veci putni

Nesen Kijevā

З довшими кісами:

"Es kāju ar savām kājām,

Ragi es karbonāde

Zeta aste!

Trebat kozitsi trīs tauku gabalus,

Meow, meow ... bekons!

Kaza piecēlās.

Ak, nogurusi, kazu,

Tas ir mazliet bail.

Jūsu mājā

Kungs

Izklaidējies!



Mi dāsni un співаєм під вікном.

Shchastya, dolya tu bazhayem vsim gurtu.

Sveiki, kvutējiet savas nāves zelta,

Shchob zhittya boolo schaslive in Maybutti.



Un Našogo Pan Bereza stāvēja

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Tonka ta Visoka uz lapām Shiroka d Dobrijs Vechors!

Jauns Natasha Berezi izskats

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Gladīla-gļēdila taju un znovs aizmigusi th Dobriy Vechir!

Як налетіли тай Раннії Пташки

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Corus podzobali Rosu zaganyali th Dobrii Vechir!

Jak pamodās Moloda Natasha

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Mārpa bija pūlies cauri Rosa un Dobry Vychir pounded!

Ty to uz Zolotariku

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Zolotariku Mīy Baten'ku Dobriy Vechir!

Скуй мені Віночок Золото Перстеньочок

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Zelta Perstenochok d Dobriy Vechir!

In Ts'omu Vinochka es būšu vincent

Shchedriy Vechir Shchedriy Vechir!



Tsim Perstenochkom būs skaists Dobry Vechir!



Сію, сію, засіваю,

Jūsu būda nav izbēgt,

W. Mēs nogādājam rock uz namiņu,

Чтось вам маю вінстувати:

Чтобыи дити всі здорові,

Šsti kaшу visi gatavie,

Ja jūs vēlaties tos,

Un mums tev vajag penss!


Віншуєм Тя, Господарю

Из тм Новим Роком,

Shchastya, Sili i Zdorov "Es,

Un mēs saucam Dobrokomu.



Vecajam Rik sienu nikoli

Mums nav rūpes par mums,

Ar katru kara metienu

Nelietojiet neizdoties.



Tos jaunais gads, lai pieņēstu jums

Veselīgs "Es esmu Shelijs,

Un schobi-Ste, Kungs,

Daudzi Lit ir dzīvojuši!



Un laukā, pats Kungs gāja,

Pats Kungs gāja, dzimis,

Zhyto-kvieši, katra arachnid veida.

Diva Mariya sekoja Viņam,

Viņam gāja, jogs jautāja:

Un, Dievs, kviešu kvieši,

Žito-kvieši, katra arachnid veida!



Сію, вію, посіваю,

Z Novim Rock Es kļūstu labāk!

Daudzas lapas! | 3)



Un Pan Durulas nama māja

Un Yoma Shuba-Luba

Un uz Shubochi Povisochok

Un uz Kalytochka jostu

Un Kalitochtsi Sim Pirizhechkiv

Sjomu-uz Pirizhečku

Starym Babam par Palyanici

Shchob dzimis Bichki-Telitsy

Бички-Телиці Чорні Ягніці

Чорні Ягниці на Рукавиці

Сиві Барани на Жупани



Бигла Telicka z Naberežhnichka

Та забігла в Дідів Двір

Es tev parādu svītru

Dodiet Pie

Jakam nav kūka deserta

Es ņemšu Garu par ragiem

To redzu Porīgam

Зиб "ю йому / Dienas noteikums

Es trompetu Horn

Es kļūs par robotu

Aste es pīlies

Sobi grooshi zabrolyat



Shchedrik, Vedrik,

Piešķiriet pīrāgu

Kaķis krūtis

Ring Sausages

Reshetse auzas

Es esmu Ziemassvētku karols!



Pieletiīla lapestvočka

Syla, krita uz vinechko.

Shchedriy vechir,

Dobrij Vechir,

Padarīsim cilvēkus laimīgus

Veselībai ...


Shchedrivonka dāsna,

під вікконце підбігала,

Scho ti, titko, cepts

Vinos mums vikna.

Scho ti, tēvocis, mēs napik,

Vinos mums tik daudz par tik.

Mathi teica, ka viņi ir devuši lardu

Batko metināts, bet nav barb.

Komentāri 0