Tove Jansson "The Wizard's Hat"

Kādu dienu Momins-Trolejs un viņa draugi atrod cepuri, arprātā - visvairāk parasti, bet patiesībā tas ir maģisks. Trausls tas apstājas baltu pūkainu mākoņi, bīstamo skudru lauva - in gudrs ezis pats Moomin - par briesmīgā briesmonis, un zobu protēzes Uncle ondatra - mistiskā būtne.
Bet Noslēpumaina burvju cepure - ne vienīgais, kas ir Momin-troļla un viņadraugi saskarties šajā vasarā. Tie ietaupīs nesaraujamo Tofslu un Vifslu no briesmīgā Morra (lai gan viņiem būs jādara, lai dotu viņai burvju cepure), izmeklējot izzušanu mīļākie rokassomu Muminu mamma un apmierināti pēc Natašas maku milzīgu mielastu, kur burvis un atbilst vēlmes visu iedzīvotāju Muminu-Dole .
Tāpat kā visas labās pasakas, "The Wizard's Hat"daudz tuvāk mūsu dzīvībai nekā šķiet, no pirmā acu uzmetiena. Tas ir pieaugušo burvju pārvērtības, šķiet, ir stulbums un fable - un bērns katru dienu izmanto burvju, lai parastu kļūtu ārkārtējs. Un šī burvju vārds ir fantāzija. Bērnu iztēli, pat burvju cepure nav vajadzīga.
Mumi-dolas iedzīvotāju bērns atzīst sevi, savuvecāki, brāļi, māsas, draugi un kaimiņi. Neskatoties uz visu savu neparasti, Mumi-Troll ģimene ir visizpratākā - cik daudz šādu draudzīgu ģimeņu dzīvo ļoti tuvu, nākamajā ielā, blakus esošajā mājā vai pat dzīvoklī. Vai varbūt, Moominu ģimenē, jūsu bērns arī iemācīsies savu?
"Vardes cepure" ir lieliska bērnu grāmatalasīšana: no vienas puses, to ir viegli uztvert, no otras puses - tam nav vienkāršības un primitīvas, kas raksturīgas dažām bērnu grāmatām. Iepazīstiet bērnu ar Moomin-troll burvju pasauli - dod viņam pasaku! Un, ja viņam patīk "Wizard's Cepure", neaizmirstiet viņam to lasīt un Citas grāmatas par Moomin-troll piedzīvojumiem un viņa draugi.
Cenas no grāmatas
"Pagāja pusnakts, kad pēkšņi visu dārzu apgaismojarozā gaisma. Dancing apstātos: visi pieņemts, tas bija kāds jauna veida uguņošanas. Bet tas ir tikai Tofsla Vifsla un atvēra savu čemodānu. King rubīni, dzirkstošs, gulēja uz zāliena, skaista kā jebkad. Visi gaismas, gaismas un pat mēness izbalējis, zaudēja savu spožumu. Šajā godbijīgu klusuma mirdzoša pērle apkārt blīvāku un liels pūlis.
"Esmu pārliecināts, ka pasaulē nav nekas skaists," sacīja Mumi-Mama.
Un Sniff ieņēma dziļu elpu un sacīja:
"Nu, laimīgie ir šie Topsla un Betlsa!"
"Un Mumi-dale iedzīvotāji turpināja klusumāDomājat sēdēt pie rubīnu ķēniņa. Viņa ugunī viņš redzēja visus skaistākos, drosmīgos un cildenus, ko viņi kādreiz bija iedomājušies vai pieredzējuši, un tagad viņi bija priecīgi visu to relivei.
Moomins-troļlis atcerējās savu nakts gājienu arSnusemrikom; Franks Snorks domāja par savu izcilo uzvaru pār koka karalieni. Un Mumi-Moms domāja, ka viņa atkal guļ saulē sasildītajā smiltīs un redzēja debesis starp jūras cirvju spārniem. "
"Ak, cik jauki ir ēst visu, dzert visu, runāt par visu un pirms tam dejot, ka nogurušās kājas vāji ved tev māju klusā, pirms saullēta stundā - gulēt, gulēt!
Vīrs lidos līdz pasaules galam, un peli uzkāpsies savā zālienā, bet abi būs vienlīdz laimīgi.
Un varbūt vislaimīgākais būs Momins,kurš kopā ar savu māti dosies mājās pa dārzu rītausmā, kad mēnesi un lapiņas satricinās rīta brīze no jūras. In Mumi-dol nāk vēss rudens, un tāpēc tas ir nepieciešams, jo bez tā nav jauna pavasara. "













